专业字典>英语词典>water cannon翻译和用法

water cannon

英 [ˈwɔːtə kænən]

美 [ˈwɔːtər kænən]

n.  水炮(警方用以驱散人群)

牛津词典

    noun

    • 水炮(警方用以驱散人群)
      a machine that produces a powerful flow of water, used by the police to control crowds of people

      柯林斯词典

      • (警察用于驱散人群的)高压水枪,水炮
        Awater cannonis a machine which shoots out a large, powerful stream of water. It is used by police to break up crowds of people who are protesting or fighting.

        英英释义

        noun

        • a hose (carried on a truck) that fires water under high pressure to disperse crowds (especially crowds of rioters)
            Synonym:watercannon

          双语例句

          • When an erosive material catches fire, it should be put out with water cannon.
            腐蚀品着火时,可用水柱直接喷射扑救。
          • Water cannon are set to join the operation on the ground and it is hoped electricity will be restored soon.
            在地面上,(日方)设立了水枪来配合这次行动,并且期望电力供给能够在短期内恢复。
          • Then I watched as they moved in with water cannon and tear gas.
            后来我看到他们使用水炮和催泪弹进行干预。
          • NHK, the Japanese state broadcaster, broadcast footage of Japanese coast guards using water cannon against Taiwanese fishing boats and said Taiwanese patrol boats had responded by spraying water toward the Japanese vessels.
            日本公共广播机构日本广播协会(nhk)播出了海上保安厅巡视船用高压水枪对付台湾渔船的画面,并称,台湾方面的巡逻船也对日方喷水回击。
          • But hundreds of people stage protests in Paris and in other cities and riot police use tear gas and water cannon to disperse the crowds.
            但在巴黎和其他城市数百人举行抗议活动,防暴警察使用催泪弹和救火水炮车驱散人群。
          • It's an amphibious vehicle, which has a winch and a water cannon.
            它是一种水路两栖载具,所以配备有绞盘和水炮。
          • Police later tried to disperse the protesters with water cannon.
            后来,警方试图用高压水枪驱散抗议者。
          • Helicopters dumped tonnes of sea water to try to prevent a meltdown of fuel rods, and media reports said water cannon had now joined in the operation on the ground.
            直升机通过投放数吨的海水试图防止燃料棒的融化,有媒体报道称地面同时有水枪共同参与行动。
          • But riot police armed with tear gas and water cannon stopped them.
            但因防暴警察动用了催泪弹和水枪而未果。
          • The police are already authorised to use baton rounds, and we agreed at Cobra that while they are not currently needed, we now have in place contingency plans for water cannon to be available at 24 hours 'notice, he said.
            警方已获得使用橡胶子弹的授权,还有,尽管我们在Cobra会议上同意目前还没有必要,但我们已制定了应急计划,可以在提前24小时通知后使用高压水枪。